麗しのウィーン ホテルザッハーより 旅するオリジナルザッハトルテ
鮮やかに彩られる秋。季節が移り変わると
香り高い紅茶と一緒に、濃厚なケーキを戴きたい。
そんな思いに包まれる。
重厚感さえ感じる、
ヨーロッパのエスプリを詰め込んだ世界三大トルテ。
インペリアル、リンツァー、そしてザッハトルテ
(ドイツ語:サッハートルテ)
1800年代に生まれた、オーストリアを代表する古典菓子。
1873年創業、
ホテルインペリアルで生まれたインペリアルトルテは、
京都リプトン本店でも直輸入されており、購入済みなので。
今回はザッハトルテ。
世界でも有名なチョコレートケーキですが、
オリジナルのザッハトルテは、残念ながら日本での取り扱いはなく、
オーストリア・ウィーンのホテルザッハーのレストラン&カフェに行くか、
個人輸入でのお取り寄せのみ。
アプリコット(杏)ジャムを使い、
クーベルチュールチョコレートでコーティングされた濃厚なケーキ。
(ホテルザッハー公式ホームページより)
その歴史には「甘い戦争」ともいわれた苦い逸話が残されています。
1832年、まだ16歳の若き料理人フランツ・ザッハーが考案し、
自身の名が付いたトルテは、貴族の間で好評を得て、
1876年、彼の次男エドゥアルトがホテルザッハーを開業すると、
そのレストラン&カフェで多くの著名人たちに愛される、オーストリアを代表するスイーツになった。
1934年、3代目エドマンドの時、財政難に陥ったホテルを援助したのが、
ハプスブルグ家の紋章を冠する王室御用達デメル。
その見返りとして
門外不出とされていたザッハトルテのレシピと販売権をデメルに譲渡することに。
1954年、ホテル側が商標権・オリジナリティを求める訴訟を起こし、
7年にも及ぶ裁判、「甘い戦争」・「ザッハトルテ戦争」が始まる。
これには両者に言い分があり、
「ザッハトルテはホテルザッハーのものだ!」
「(次男)エドゥアルトが一時デメルで菓子職人として修業をしていた時に、
今のザッハトルテのレシピが完成したのだからデメルにも権利がある!」
また、ホテルザッハーとデメルとの間で婚姻が成立し、
その際にレシピが渡ったなど。
ヨーロッパではまことしやかに伝えられているが、
詳細は、どの文献にも全く残されていないのだとか。
1963年に示談。
トルテの生産販売権はともに認められたものの、
“オリジナルのザッハトルテ”と名乗れるのは
ホテルザッハーのみという判決が下り、終結したのだとか。
その間、「ウィーンの菓子店」という本にレシピが掲載されてしまい、
“オリジナル”だったレシピが世に流出。
門外不出だった秘密が、秘密ではなくなってしまった。
皮肉にも、そのおかげで
今ではザッハトルテを作るお店も増え、自分たちで作ることも出来る。
世界で愛されている古典的で有名なチョコレートケーキになったという。
春にデメル・ウィーン本店で『スミレの砂糖漬け』を購入したように
日本では手に入らないスイーツを取り寄せる。
その足跡をたどるのは、まるで自分が世界を旅をしているような。
何とも言えない高揚感。
また、ウィーンからお取り寄せしてみよう♪
ずっしり甘いだろうか。
濃厚で芳しいチョコレートだろうか。
世界中にファンを持つザッハトルテに期待をふくらませて。
肌寒さから一変。暖かな小春日和になった10月の3連休。
ホテルザッハー公式HPの扉を開いてみた。
Das Hotel Sacher Wien ist eines der großartigsten Luxushotels der Welt in einer der kulturell bedeutendsten Städte in Europa. Wien ist die Wiege der Psychoanalyse und eine Stadt der Musiker, Künstler, Philosophen und Architekten. Zu den Gästen unseres Hauses zählten Indira Gandhi, Queen Elizabeth II und John F. Kennedy. Unsere Geschichte und unser erstklassiger Standort erfüllen uns mit Stolz. Wir bieten Gästen eine einzigartige Kombination aus charmanter Tradition, exzellentem Service und modernster Ausstattung.
ホテルザッハー、ウィーンはヨーロッパで最も文化的に重要な都市のひとつで、
世界で最も豪華な高級ホテルのひとつです。
音楽家、芸術家、哲学者、建築家の街である精神分析の発祥の地。
ゲストはインディラ・ガンジー、エリザベス2世、ジョン・F・ケネディなど。
私たちの歴史とファーストクラスのロケーションは、喜びです。
魅力的な伝統、優れたサービス、モダンな施設がユニークに調和しています。
ギャラリーには、美しい写真の数々。
ヨーロッパの歴史と憧れを詰め込んだような、
美しい空間が広がっていた。
「Restaurant Anna Sacher」
エドゥアルト亡き後、自ら支配人の座に就き、
王侯貴族や要人などを顧客に持つまでに、格式あるホテルに築き上げたという
未亡人アンナ・ザッハーの名が付いたレストラン。
すべてブルーで統一された「Blue Bar」
伝統のウィーン料理を戴ける「Restaurant Rote Bar」
鮮やかな彩りと調度品の数々。
壁に掛けられた、たくさんの絵画。
オンラインでトルテをオーダーするという本来の目的と時間を忘れ、
この場所に居たなら・・・と、つい想像の世界に引き込まれる。
感動もそのまま、
目的のオンラインショッピングページへ。
ザッハトルテ “Original Sacher-Torte” 他、
ホテルザッハーの商品すべてに「オリジナル」という名前が付いており、
7年裁判「甘い戦争」・「ザッハトルテ戦争」の名残を感じる。
Seit 1832 ist die Original Sacher-Torte die wohl berühmteste Torte der Welt. Das Originalrezept ist ein streng gehütetes Geheimnis unseres Hauses. Saftiger, flaumiger Schokoladenkuchen wird mit hausgemachter Marillenmarmelade verfeinert. Perfektioniert wird diese köstliche Torte mit einer edlen Kuvertüre. Die Original Sacher-Torte wird in reiner Handarbeit von unseren erfahrenen Konditoren hergestellt.
1832年以来、オリジナルサッハートルテは、おそらく世界で最も有名なケーキです。
オリジナルのレシピは厳重に守られた私たちの秘密です。
しっとりふわふわのチョコレートケーキは、手作りのジャムで洗練されています。
このおいしいケーキは素晴らしいクーベルチュールで完成しました。
オリジナルのサッハーケーキは、経験豊かなお菓子職人が純粋な手作業で製作しています。
チョコレートはもちろん、
コーヒーや紅茶、ホットチョコレート、リキュール。
傘やCD,DVDなど多岐にわたり、
うれしい驚きだったのは、ザッハ―キッズ。
ドアマン、シェフ、ウェイトレスといった、ホテルのオリジナルテディベア!
木箱に入っていて高級感があり。
可愛いテディベアは子供たちのみならず、大人にも人気です。
テディベアにも、しっかりホテルザッハ―の刺繍入り(^^)/
トリュフ、
プラリネ Original Sacher Heart(オリジナルザッハーハート)など。
食べてみたいと思うものの
「Nicht zum Versand geeignet.」(発送不可)
繊細なものだからなのか、
あるいは10月までは気温が高いため不可でも、
11月など冬場になれば発送可なのか。
質問してみよう。
語学が得意でない身、ビジネス英語は難関でも、
こういったコミュニケーションは何気に楽しい。
HPにある電話番号に掛けると、
残念なことに、NTTの固定電話からは不通。
その上、オーストリアまでの通話料金も安くない。
(アメリカへの3倍以上)
10月9日夜
トリュフやプラリネ・オリジナルザッハーハートなどは購入できないものか
ホテルの記載アドレスへ質問メール。
(この質問が、今後の注文を変えてくれるとは思わなかった。)
10月10日 19:23PM(ウィーン時間12:49PM 日本との時差は7時間)
返信があり
『オリジナルザッハーハートの納品は、発送には適していないためリスクがあることをお知らせする必要があります。オリジナルザッハーハートを依頼したい場合は、電子メールでご注文ください。』
丁寧な挨拶内容とともに、上記内容とメールアドレスの記載があり、
リスクを承諾した上でなら、オンラインショップで購入出来ないものも、
メールでなら注文できる?!
ザッハトルテや、その他をオンラインで注文するつもりであること、
それらと一緒にトリュフ、プラリネ・オリジナルザッハーハートは同梱可能なのか
再度確認すると、
同10月10日 22:49PM(ウィーン時間15:49PM)
『すべてを電子メールで注文すると、より良いことをお知らせしたいと思います。 その後、お支払いと発送についての情報をお送りします。』
すべてをメールで注文すれば、より良い事?
オンラインショップで購入せず、
全部をメールで注文すれば何かメリットがある?!
10月12日
購入したい商品と、ラッピングしてほしい商品があることなど、
希望を記載したメールを送信。
10月14日
オンラインショップで購入するより、
総額22.52€(ユーロ)値引き変更された注文書と、
お支払い方法のメールが届いた。
オーストリア国外なので、免税されてる!
The delivery to Japan takes 5 - 7 working days (excluding Saturday, Sunday and holidays). We kindly ask for prepayment. Please provide us your credit card number and the date of expiry or transmit the amount to our bank account at the・・・
『日本への配達は5 - 7営業日かかります(土日祝日は除く)
前払いをお願いします。クレジットカード番号と有効期限の日付、または当行の銀行口座・・・へのお振込をお願い致します。』
クレジットカード番号と有効期限の日付を連絡すると、
すぐに注文完了のメール。
『お客様各位、
ご購入注文をありがとうございます。 添付した注文の確認書をご覧ください。
ご注文に関するご質問がございましたら、メールまたは電話でご連絡ください。
またのお越しをを楽しみにしています。あなたのサッハーチーム』
10月16日 DHLでの国際発送とのこと。
詳細を見ると、送料だけで106.37€
現在1ユーロ132~133円なので、14,147円∑(゚Д゚)
商品代金を入れたら・・・(@_@) !!
デメルの時と注文数は大差ないのに、
(1ユーロ単価は今年春とは10円の差はあるものの)
約3倍です(>_<)
宅配業者:FedExとDHLとの違い??
同じウィーン市からなのに・・・?と、思いつつ。
自分へのご褒美・・・がんばろ、私。
麗しのザッハトルテ。また新たな旅が始まります。
この黄色い飛行機が幸せをはこぶ飛行機に見えてくる。
10月17日
VIENNA - AUSTRIA ウィーン・オーストリア
BRATISLAVA - SLOVAKIA ブラチスラバ・スロヴァキア
10月18日
LEIPZIG - GERMANY ライプツィヒ・ドイツ
HONG KONG - HONG KONG 香港
10月19日
HONG KONG - HONG KONG 香港
NAGOYA CBD - JAPAN 名古屋 日本
CHUBU NAGOYA - JAPAN 中部国際空港 日本
もうすでに、日本上陸したようです!
今頃、どの地を旅しているのやら(´-`*)
今週末かしらと思っていたものの、早まるかもヽ(^o^)丿
到着が楽しみ( ´艸`)
10月20日【追記】
楽しみ~と言っていたら、本日午後到着しました!
あの幸せはこぶような黄色いDHLの宅配で来るのかと思ったら
いつもお馴染みの佐川さん(急便)
中部国際空港から、拍子抜けするくらい早い(^▽^;)
と言うわけで、今夜のデザートはオリジナルザッハトルテ
いただきます( ´艸`)
感想はまた後日(o^-')b
(感想の追記ブログ https://rivamare.amebaownd.com/posts/3141788)
RIVAMARE のん
0コメント